Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It was tough, especially as the ground was difficult, the weather unpredictable, and the crops suffered disease regularly due to drought or insects.
Similar(56)
Admittedly, reports on the ground are difficult and dangerous.
Finding a middle ground is difficult, especially in the midst of heated political wrangling over how to cope with the sputtering economy.
For FEA modeling, the horizontal stress in virgin ground is difficult to estimate, compared to vertical stress.
Emptiness is meant to be a middle ground between affirming or denying the existence of things, but such a middle ground is difficult to articulate, and the history of Buddhism can be seen as a dialect between those proposing some kind of reality (tending toward reification) and those rejecting it (tending toward nihilism).
Generating this database on the ground is difficult.
"A lot of times, getting information on the ground is difficult because of local politics," he shared.
The fulmarine petrels are probably precluded from burrowing by their large size (the crevice-nesting snow petrel is the smallest fulmarine petrel) and the high latitudes they breed in, where frozen ground is difficult to burrow into.
Gait strategy on a treadmill is different from that on the ground, and, consequently, generalization on the ambulation skill learning transfer from walking on a treadmill to walking on the ground is difficult for the disabled.
Making a definite species diagnosis on morphologic grounds is difficult, because a large number of zoonotic Dirofilaria species have been described that share morphologic features with D. repens.
The diagnosis of typhoid fever on clinical grounds is difficult, as the presenting symptoms are diverse and similar to those observed with other febrile illnesses [ 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com