Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(29)
Seven, just behind them, Libra's Rib, making good ground towards the outside, then Card King.
"From our perspective, we've gained a lot of positive ground towards achieving our goals," the statement said.
An Israeli friend (call her "B") is showing us the excavations that burrow through the ground towards al-Aqsa.
And yet the CEC let them off the hook, allowing them to claim that they didn't "break another promise", but merely gave ground towards the industry's "preferred position".
A pitcher (known as the bowler), surrounded by fielders, throws a leather ball in an overarm action onto the ground towards a batter (batsman).
Flooding in the village of Aberfeldy, Perthshire, Scotland (PA) Although the worst rainfall is thought to have passed, some rivers will take time to respond as water moves down from higher ground towards the sea, with areas like Callander, Perth, Deeside and Speyside continuing to see rising levels on 31 December.
Similar(31)
3.34am BST Orioles 2 - Yankees 1, Bottom 5th Nate McLouth hits a grounder towards Teixeira at first, the ball takes a bad hop and gets by him, but it hits umpire Brian Gorman.
Reducing results to a secondary concern and caring for, as well as paying, players requires healthy finances and a solid grounding towards the top of the Premiership table.
That said, it still remains possible that Bodin occasionally felt sympathy, on the religious grounds, towards Protestantism and Protestants in general, though this stopped short of adherence to the confession of the Reformed faith.
On land, animals, plants and other species will begin to move towards higher ground or towards the poles as the mercury rises.
As is often the case when a subculture emerges above ground, KISS' move towards the mainstream was not without its critics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com