Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The polite, pious rich boy, who had left university without a degree, became neither an intellectual nor a visionary.Pure rage was all he needed, roused especially by the Israeli invasion of Lebanon in 1982 and the arrival of American troops in Saudi Arabia, on the holy ground of the two mosques in Mecca and Medina, in 1990.
The common ground of the two theories is that specific nerve cells are only sensitive to specific ITD and ILD, which are called characteristic ITD and characteristic ILD.
The transformer isolated converter topologies have the advantage of separating the ground of the two side of the converter (Sira-Ramírez and Silva-Ortigoza 2006), but it also requires more switching devices compared to the non-isolated topology converters (Jain et al. 2000; Duarte et al. 2007; Inoue and Akagi 2007; Li et al. 2011; Wu et al. 2012).
Sometimes, I have to emphasize two different points in each story in order to get my kids to a place where they are all in the middle ground of the two stereotypes.
Similar(55)
The integral characteristics were developed on the ground of the three dimensional distribution of both entropy generation and enthalpy growth rate.
To many, Dementieva is the more humble and grounded of the two young Russians.
Mr. Brilliant said the activity took place in the laundry room and on the grounds of the two houses from April to December last year.
The wintering grounds of the two migrant species include a range of open country and hilly habitats.
Local police were alerted around 7 a.m. on Tuesday that swastikas and hate speech had been spray-painted on the grounds of the two religious centers.
Aerial observation and spotting of damage was made difficult by hazy conditions, and only 170 shells landed within the grounds of the two plants.
In this sense, it is well established that the spawning grounds of the two species overlap in the Sargasso Sea and there is also overlap in spawning time [ 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com