Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A confoundingly striped mirror and a glossy, life-size photograph of the simulated view from a six-foot hole in the ground occasion reflections on being and nothingness (Johnson).
Similar(59)
Railway just about built a new ground for the occasion, erecting three temporary stands at a cost of £40,000 to raise Station View's capacity to 3,500.
Iași was sacked several times by Turks, Tatars, and Poles, was burned to the ground on one occasion, and suffered a plague in 1734, but it endured as a cultural and economic centre.
His provocation was almost unremitting but more seriously there were two incidents when his studs landed on players who were on the ground – on both occasions almost certainly accidentally on purpose.
When a bout ended, perhaps on the completion of the cleaning of the teeth, the animal abandoned the material onto the ground on some occasions.
Around the ground, but on each occasion straight to a fielder.
Ronaldo finally conceded defeat in the 25th minute and collapsed to the ground for the third occasion.
Suspect the Mail of prurience and you are normally on pretty safe ground, but on this occasion the interest in Davies's selection was valid.
That "[sic]" is the first full production since Sept. 11 for the theater, which is just a dozen or so blocks from ground zero, makes the occasion of the opening doubly celebratory.
It sounds a magical occasion: the ground was covered in snow and she wore a midnight-blue dress; her father wrote a poem and they were married by the chaplain at Yale, a man who had been friends with Arthur Miller since their days protesting against the Vietnam War, and who had baptised Rebecca when she decided to convert to Catholicism at the age of 13.
On two occasions, the ground lamb kebabs contained unpleasantly chewy bits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com