Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"The facts on the ground matter, and have a way of undoing what may seem politically expedient".
It's very likely that both the reporting on the economy, and actual conditions on the ground, matter to some degree.
Conditions for those on the ground matter, because if the homeowner defaults, the investor simply ends up with the bricks and mortar.
That's the magic of links golf, a game in which the ball's travels along the ground matter as much as its flight in the air.
Remarks made as the administration exits, with no need to ponder electoral risks, inevitably carry far less weight; but with the continuing expansion of settlements, the changes on the ground matter as much.
Similar(55)
In this tug-of-war with intolerance, the high ground matters and he doesn't have it.
That, to me, was fine – even preferable – because I was heading to the beach for just three days; every hour on the ground mattered, being wide awake did not.
American policymakers' careers rise and fall on the strength of their spin, so naturally the reality on the ground matters less than how it is seen back home.
Most researchers hold the opinion that the reduction of tissue scattering is related to the match of refractive indices of scatterers and ground matters by OCAs and tissue dehydration due to the osmotic properties of OCAs [ 1, 2, 4– 6, 14, 15, 17, 18, 22, 24– 28, 30, 31].
However, very few investigators have studied the separation of finely-ground matter (i.e., granule diameter < 1 mm), in relation with applications in mineral processing, or in food industry.
Desmond M. Ryan, the executive director for the Association for a Better Long Island, a developers' lobbying group, said Mr. Tilles had the reputation of being well grounded, matter-of-fact and something of an intellectual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com