Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"Get down on the ground man!" He's holding a long-barreled handgun and wearing a leather rogue's cap -- the full Bootsy Collins, circa 1978.
The woods decay, the woods decay and fall, The vapours weep their burthen to the ground, Man comes and tills the field and lies beneath, And after many a summer dies the swan.
Novelists love this sort of thing: man gets stuck in a lift, which then stops suddenly as it ascends to his top-floor apartment; man becomes worried by ominous noises and manages to squeeze to safety; moments later, cables snap and lift rockets to the ground; man goes on to find fame and fortune.
In the next line, by way of further variation, we find that there are six stresses: The woods decay, the woods decay and fall, The vapours weep their burthen to the ground, Man comes and tills the field and lies beneath You cannot read line three without placing emphasis on both of the first two words - and this is an effect perfectly consonant with the meaning of the poem.
It grows out of the ground, man," is one famous defense of marijuana.
Defeating Cold Man unlocks Burner Man and Pirate Man; defeating Astro Man unlocks Dynamo Man, Tengu Man, and Pirate Man; and defeating Ground Man unlocks Magic Man and Tengu Man.
Similar(52)
A MILE below ground, men strip to the waist and sweat rivulets.
Climbing open ground, men were shot down until nearly 14,000 were wounded, dead or missing.
After an hour and a half on the ground, Manning was put back on the plane.
It is well said that on the ground men are served by their weapons while at sea weapons are served by men.
Staring at the ground, men in their mid-30s describe themselves as "students," and say they have given up looking for work that does not exist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com