Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(15)
Another oddity is their away Conference form – no wins to date – though they have won on their opponents' ground in each of their three FA Cup rounds.
The World Economic Forum ranks the competitiveness of nations, and the U.S. has lost ground in each of the last four years.
While the performance of the national economy will help shape the mood of the country and set the tone of each campaign, the situation on the ground in each of the nine states could be pivotal as well.
Vast number-crunching climate models, fed with everything now known about those communities and what might be projected in the future, are being asked to speculate what a warming planet might mean, on the ground in each square, to a person on a hot summer's day in the mid-2050's.
Figure 5a,b,c,d,e shows the results obtained by estimating the prediction error degrees of 'temperature on the ground' in each area based on the proposed and conventional methods.
To determine the light environment at 1-m above ground in each plot, the relative photosynthetic photon flux density (rPPFD) was determined with two quantum sensors (MES-101; Koito-Kogyo, Tokyo, Japan) from 2000 to 2005 and in 2010.
Similar(45)
It's important that you keep your hands IN FRONT of you and DON'T LET YOUR LEGS TOUCH THE GROUND IN BETWEEN EACH LIFT.
The identity and individuality of quantum particles could be grounded in each having a primitive thisness, and the same could be true of spacetime points.
Getting Big on Astroparticles French astroparticle physicist Guillaume Dubus manages--somehow--to keep a foot solidly grounded in each of four scientific worlds.
(Though neither Descartes nor Locke spells out such an account, there are grounds in each for attributing such an account to them. For Descartes see Wilson 1999, 73 76; for Locke see Chappell 1994, 53).
And then you can look at the wondrous creation of the coffee grounds in each other's cup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com