Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On the sunny side of the ground, Grant had paid his respects to Abramovich, clad in a Chelsea Champions League jacket on one of his rare recent visits to the ground, and settled down to watch a first half in which Chelsea huffed and puffed to no avail.
Similar(59)
On Friday, Obama seemed to find a middle ground, granting a two-year reprieve from deportation for certain eligible immigrants but not granting them legal status.
The burial ground granted to the community in 1386 was "the most out of the way place the authorities could imagine," says Aldo Izzo, a retired sea captain who lives on the Lido and is president of the local Jewish burial society.
The Newlands Business Park will help finance the club's 23,000-capacity ground granted planning permission by Luton Borough Council in January.
"Chris Taylor got rugby-tackled to the ground, Grant Hanley got tackled to the ground and the referee is in full visible sight of it, but can't give it.
With rival councils in the county �� South Derbyshire and Chesterfield – interested in relocating the club, a £1.7m ground development grant from the ECB remains in the bank.
Burger also told Desimone that the facility was being run under the auspices of the "national contingency plan". I'll remind you for the eleventy billionth time that National Incident Commander Thad Allen specifically directed officials on the ground to grant access to the media, in what appears to be the most widely unheard or ignored set of orders in the world.
The ground was granted by Peter Stuyvesant to the first Jews in North America, in 1654.
In national elections, the Republicans haven't been going there because they take the ground for granted.
Plays need much less money than films do to get off the ground, so grants in the theater world go a long way.
"This wasn't somebody from outside saying you ought to behave this way," the official said in a briefing in which the ground rules granted him anonymity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com