Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Australia, New Zealand and England all visited the ground for Test and ODI games during 1985 and 1986, faring poorly.
Similar(57)
By starting the analysis here, we hope to find a rich ground for testing the efficacy of Halliday's systems of THEME and INFORMATION in detecting ideological representations of Syria in relation to Hariri's murder investigation.
Along these lines, these innovative observations are now being considered as a potential ground for testing new candidate drugs for prophylactic studies in humans.
The goal of this article is to promote the discussion about the importance of reporting errors and the tools available for it and to lay the ground for testing the usefulness of issue tracker for biological databases.
Although these results do not clearly demonstrate PSGE in honey bees, they do confirm that the social insects will provide fertile ground for testing evolutionary theories related to PSGE and genomic imprinting.
If you unreasonably refuse a test when your employer has good grounds for testing you, it could lead to your dismissal and hamper your chances of successfully bringing a claim.
The biggest difference between parliamentary systems and American-style presidential systems is that the former are based around robust political parties that are the proving grounds for testing, developing and supporting political leadership.
Workers cannot be made to take a drugs test, but if they refuse when the employer has good grounds for testing, they may face disciplinary action.
This is proof that big players like Line are foregoing launching in their largest markets, like Japan, and jumping straight into the most fertile grounds for testing new and innovative business models.
The data do, however, provide strong grounds for testing such ideas in future studies.
These settings provide better grounds for testing alternative speciation modes, due to the general lack of barriers to gene flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com