Suggestions(1)
Exact(1)
An Italian man was punched to the ground for asking another man which way he voted in the referendum".
Similar(59)
There would be grounds for asking, as the Folletts and Fields have, whether this was the optimal way for Mr Blair to manage a team of ministers.
Last week, Gilligan claimed in the Evening Standard that "there are grounds for asking whether the City of London Corporation is in step with those it speaks for".
You do not need grounds for asking the tenant to leave, but are simply required to serve notice in the prescribed way.
On Monday night, Mr. Reilly, a Democrat who also opposes gay marriage, said that although he disagreed with the court's decision, he could not find any legal grounds for asking the court to issue a stay.
The governor of Idaho declared the ministers' case to be grounds for asking the U.S. Court of Appeals for the 9th Circuit to rehear the case on the state ban.
As the black church becomes more of a decentralized institution in the black community the journey to self is occurring in secular spaces but that lends to more fruitful grounds for asking questions of fundamental meaning because these not explicitly religious spaces are not constrained by normalized tenants of religiosity and dogmatism.
Composers with populist aspirations who merge traditions into some mushy middle ground are asking for trouble.
But if the patient received anything short of what I have described, I should think that Mr. Levy would be on shaky ground in asking for absolution.
This is a theme the Herefordshire trainer tackled in a recent interview with Owner Breeder magazine, when she said: "Running them on drier ground is asking for trouble.
Kamal Kant Jaswal, director of Common Cause, an activist group, filed a petition with the Election Commission, stating that the ubiquitous statues create an unequal playing ground and asking for the party's election symbol to be changed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com