Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The ground — fields of lava from some defunct, or perhaps just dormant, volcanoes — resembled macadam that had recently been bulldozed.
Similar(59)
The ground fielding of both sides has been a tribute to their fitness and athleticism, though England had better watch the overuse of Jonny Bairstow, who is not in the team but seems to be rarely off the field.
Thus, in this study, based on data obtained from an experimental TPCT embankment on the Qinghai Tibet Highway from 2004 to 2012, the ground temperature fields of the TPCT embankment were obtained, and the horizontal and vertical ground temperature characteristics were analysed.
Donna Sturm, a jewelry designer in Fort Greene, Brooklyn, was watching her 12-year-old daughter play at the Parade Grounds fields south of Prospect Park on Friday.
NRCan calculates that at Sanikiluaq, ground electric fields of Ex in the range -0.5 to +0.2 V/km and of Ey in the range +0.5 to -0.7 V/km would have been induced.
The Galois group of a polynomial is the set of all ways of transforming the splitting field, while preserving the ground field and the roots of the polynomial.
Whereupon, the bowlers, backed by high-quality catching and ground fielding, began the process of working their way through the order.
33rd over: England 96-1 (Cook 42, Bopara 17) Gayle switches around the wicket, and after Cook works a single to leg, Gayle snarls as Lionel Baker produces a poor piece of ground fielding at cover, gifting Bopara four runs.
Since the Galois group does not change the ground field, it leaves the coefficients of the polynomial unchanged, so it must leave the set of all roots unchanged.
They are the on-the-ground field captains of temp work who control your chances of employment.
Hyperspectral measurement of a 74-m diameter ground instantaneous field of view (GIFOV) attained by the SWAMI was studied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com