Sentence examples for ground dull from inspiring English sources

Exact(1)

The hafting area, as well as the side and basal edges are usually ground dull.

Similar(59)

The exorbitant prices of most tickets has many grim effects, such as preventing the vast majority of the population from considering going to a match – including virtually an entire generation of young people – and rendering the atmosphere in most grounds dull or excessively angry.

It was snowing and the snow somehow impregnated the sky and the ground with dull light.

The new home was lovely, but the grounds were dull.

Sheik Mansour bin Zayed al-Nahyan did not have to brave the chill of the night in Manchester where his team, City, ground out a dull and scoreless home draw against United.

Every so often another bird would come blazing out of the sky and hit the ground with a dull clatter.

By comparison with the crypts, staircases and pillared halls of Knossos, the other half-dozen Minoan palaces that have been excavated around Crete are dull ground-plans in stone.Starting in 1900, Evans cleared most of the area in and around the palace, which dates from the second millennium BC, in five energetic seasons' digging.

Like recycling, it's clearly imperative, but somehow it's always seemed to be the favoured stamping ground of either the dull or rabid.

With its outline flickering and fuzzy against a dull neutral ground, a small painting of a lonely table and chair sets the scene for domestic anguish: a secret, unstable world behind closed doors.

Really anywhere that wasn't designed as a dull neutral ground between the objectively more culturally diverse and architecturally pleasing metropolises of Sydney and Melbourne.

Between the architectural and green gems, there are, however, dull recreation grounds, neglected waterways and road works.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: