Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
While Eric Garner, Michael Brown, and the countless other black men and women who have been killed by police in recent years have spurred a national conversation about criminal justice, the reality is that boots-on-the-ground, aggressive policing remains prominent in many cities even those who see federal oversight come and go.
Statements from Bennett and other senior Israeli politicians and officials in recent days were "matched by policies that [prime minister Binyamin] Netanyahu is pushing on the ground, including aggressive settlement activity, home demolitions, evictions and ID [identity papers] revocations.
"There's a sense that there's no middle ground between aggressive violent policing and no policing," Simonson said.
But that "90-10" rule only covers Department of Education aid; federal military benefits can make up the rest, thus making our troops fertile ground for aggressive for-profit college recruiters.
More successfully, a secular compliance unit at the BBC censored a play, Heart of Darkness, by Gurpreet Kaur Bhatti, whose earlier work Behzti had already been de-staged in 2004, on safety grounds, following aggressive protests by offended sections of Birmingham's Sikh community.
Chase Utley's throw to third on Albert Pujols' grounder was aggressive and dangerous.
Both players took risks with drop shots and continued to plant aggressive ground strokes into the grass like drill bits.
Williams took command after a tie breaker in the first set, using powerful serving, smashes and aggressive ground strokes.
There has already been talk of giving peacekeepers on the ground a more aggressive mandate to protect civilians.
Wozniacki is one of the best defenders in the game, but even that wasn't enough to stay even with Williams, whose aggressive ground game was dominant.
The Yemenis began to mount more aggressive ground raids on Al Qaeda targets, in coordination with the airstrikes that began in December.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com