Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Another problem is ground access.
Ground access to the airport is also considered.
Mr. Rumsfeld has called the task "next to impossible," citing a lack of ground access to bombed targets.
The scheme is the Pentagon's second-biggest development programme and is intended to give the soldiers on the ground access to real-time battlefield information from sources such as satellites and unmanned aircraft.
With ground access limited, the American command has made the compound the target of heavy air attacks but has refrained from destroying the buildings altogether, apparently out of concern about causing wider harm if the area was being used to house chemical or biological weapons or material for nuclear weapons.
The meeting's one advance was to call for airdrops of supplies by the World Food Programme to besieged areas – an option the UN has seen as a last resort – if ground access is not granted by the Syrian authorities by 1 June.
Similar(45)
With virtually no on-the-ground access, Vella explained, roughly eighty per cent of the investigative work on Nigerian crime involves wiretapping phone calls that the police cannot understand.
It is the only country where coca is grown that allows aerial spraying, in part because its half-century-old internal conflict with leftist rebels prevents on-the-ground access to many remote areas of the country where coca is cultivated and protected by insurgents.
The International Committee of the Red Cross, for example, hasn't had direct on-the-ground access to eastern Ghouta since November 2017.
But addressing these violations requires a commitment from the Iranian government, which has to begin with on-the-ground access for the Special Rapporteur.
But to add to her restricted school grounds access, the teen says she was barred from voting for homecoming king and queen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com