Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'grin at' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express that someone was smiling in a particular direction or at a particular person. For example, "I couldn't help smiling when I saw Mark; I just had to grin at him."
Exact(58)
Remember never to grin at a scared animal, as they will think that you are threatening them.
I grin at him, and he laughs.
The friends grin at each other.
Jackman flashed a purposeful grin at newcomers to the room.
We grin at the gullibility, Mayer is making it.
I just find it hard to grin at will.
The presidential hopeful aims a sly grin at the camera.
Carson allowed himself a mischievous grin at that one.
Even Terry Hall nearly cracked a grin at one stage.
Similar(2)
"When you wanted to be at your most severe, he'd just grin at you and you melted".
PATRICK HORAN's face breaks into a huge grin at the unmistakable sound of bottles rattling down a conveyer belt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com