Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Levy's sense of dramatic form, as she hastens us toward the grim finale, is unerring, and her precise, dispassionate prose effortlessly summons people and landscapes.
If either Pendleton or her horse had been seriously injured it would have been a grim finale to an unprecedented experiment.
The grim finale is reminiscent of Lord of the Flies and this deserves to be as well known as that most infamous of books.
All day, on the other side of Baltic down toward Fourth, parks department workers had been tearing out a community garden, the grim finale to the thorniest controversy our block had seen in years.
Similar(56)
Finally, the finale.
While we can't be certain if his fate will a happy one, we do know that tonight's season finale completes the grim story of Ben Harmon, one filled with betrayal, shock and death.
But this show, too, suffered problems of pacing: The action grew increasingly elliptical and the music less effective, down to a somewhat anticlimactic finale (though the creator might argue that this suited the grim subject).
If you need some kind of transition between the emotional high of the "Breaking Bad" finale and the return to the grim and gory world of "The Walking Dead" (as if "Breaking Bad" wasn't grim and gory enough), then these webisodes serve as the perfect way to ease back in.
His four-year tenure on America's Got Talent was marked by a grim determination to clamber up on stage during the grand finale and belt out a blindingly unselfconscious musical number of his own.
Klemperer's own recording from the 1960s (EMI) is dark and grim, and never really sounds convinced by the brazen optimism of the finale.
He created a grim march in the first movement, Shostakovich's famous depiction of the invading German forces, but in the finale, he managed only a shapeless interpretation, making the work's structure diffuse and overblown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com