Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The grille, which has a utilitarian character, is dark metallic, not sparkly chrome.
A fine-dining establishment called Sea Grille, which has floor-to-ceiling windows and ocean views, has an airy, modern look.
Similar(58)
The Lincoln comeback effort starts with the midsize MKZ, which has been redesigned with a sweeping grille, tapered body style and an all-glass retractable roof.
It is sexier than its sister vehicle, Pontiac's Solstice, which has a stubby nose and Braun shaver grille.
"There is a new British standard which has been implemented recently which tests much more rigorously the performance of the grille and the rigidity of the whole helmet construction.
Metal grilles block the windows of another believed to belong to a Middle Eastern owner through a Channel Islands company which has been "sold on behalf of receivers" for £20m.
The observers passed through the sanctum sanctorum and visited an adjacent storage area, where they came to the six vaults, including A and B, which had metal-grille doors that looked as if they had not been opened in a very long time.
Women wanting to know what was going on in the House of Commons had to watch from a special gallery, which had windows covered with metal grilles.
By Paul Goldberger The New Yorker, November 30 , 1998P. 33 Talk story about the late modernist architect Edward Durell Stone's house, on East Sixty-fourth Street, and its eccentric concrete grille which the Landmarks Preservation Commission has ordered refurbished prior to sale... View Article By Troy Patterson By Phil Klay By John Cassidy By Amy Davidson Sorkin.
He cited this car's grille, which he thought had European character, as being especially noteworthy.
Take, for instance, the signature grille, which for some time has come perilously close to looking like the stylized twin kidneys on the front of a BMW.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com