Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's more that when you've been through grievous things yourself, and you see it happening to other people, you just want to snuggle them.
Similar(59)
It is a grievous thing to think of the manner of his end, or of the missing manuscript of his fabled novel, "The Messiah," an account, apparently, of the Second Coming somewhere, inevitably, near Drohobycz.
But to Rushdie it has been a grievous personal matter.
There will undoubtedly be those who are stunned by the sheer cumulative potency of the diaries' meticulous and awful revelations and Klemperer's letter-to-myself writing style, which reveals his grievous astonishment that such things could be real.
The truth, no matter how grievous, is the only way to prevent similar things in the future.
Taken together, these numbers almost scream that the inside-the-Beltway crowd has been worrying about the wrong things, and inflicting grievous harm as a result.
The massive and unprecedented utility and opportunities provided by the Internet of Things (IoT) have been shadowed by grievous security and privacy tradeoffs, which have become a focal point of attention for the tech industry in the recent months.
John Foy QC, for the authority, told the court of appeal: "It's not disputed that the mother administered a noxious thing, it could be described as a destructive thing, to her daughter and it inflicted grievous bodily harm on her.
"The loss of a child is the worst thing that can happen, made even more grievous by such a senseless crime.
"Affirmative action", the 1960s scheme whereby blacks were given special consideration for university places (and other things), was a wise attempt to redress a grievous discrimination.
How can we ascend to higher ground when such a grievous injustice against a Jewish family and the Jewish community is dismissed as a slight thing?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com