Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A recent analysis by the nonprofit Electric Power Research Institute, a utility-financed research organization based in Palo Alto, Calif., estimated that creating an intelligent electricity grid of this sort in the United States could reduce electricity use by more than 4 percent annually by 2030.
The first grid of this model is wetting phase (water) to act as the initial water saturation at the position of x = 0.
Similar(58)
The RSM operates over a variable triangular mesh grid, in contrast to the 3.22 km (2 mile) square grid of the SFWMM; this enables higher resolution in areas of concern as well as the ability to delineate canals (SFWMD 2005c).
This grid of the protein atoms potentials (Coulomb and Van der Waals potentials from MMFF94 force field with broadening and desolvation potential) is precalculated by SOLGRID program.
The position accuracy of the FIS sources is 8″, since the source extraction is made with grids of this size.
Grids of this type are generated by adaptive mesh refinement methods according to resolution needs dictated by the physics of the problem being modeled.
Therefore, the recommended number of grids of this clustering might be the number of the data points in the future.
The grid of the two hundred million and the grid of intimacy.
Within an hour or so it is possible to visit seven or eight yeshivas, dotted around the small grid of streets where this population lives.
A grid of angles matching this was created and used to find the effective refractive indices for the ordinary and extra-ordinary rays, which were subtracted to find the effective birefringence at a wavelength of 600 nm.
"It's a pity that we've lost ten places on the grid because of this engine problem," said Schumacher. "But I would rather try and bring home a few points than end up with nothing at all".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com