Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In some cases, like Shaw's, solar customers were able to receive more than twice the money for the electricity they put in the grid, compared with what they paid for electricity they took out of it.
Similar(59)
After deducting the contribution of the 10-nm10-nmon thin films on the copper grids (compared with the 50-nm CNNC thickness that the X-ray pass through), the actual atomic ratios of [N]/[C] in the CNNC bodies (given in Figure 2e,j) can reach about 0.89 1 and 0.18 1, respectively.
Results are presented for different power flows into the grid and compared with grid codes.
This indicates an increased presence of ramified microglia in tMCAo, since ramified cells are expected to have more frequent crossings with the grid compared to round-shaped cells (B).
The results of the baseline or the actual power system from the grid are compared with two new renewable power systems: (1) grid tied solar system: solar PV/grid/inverter power system, and (2) Off grid solar power system: PV/diesel generator/battery/inverter power system.
How does the average age on the opening day grid compare with last year?
The popular multigrid algorithm with 2-level grid is compared with the traditional block-correction strategy.
The benefits of decreasing electricity purchase from the grid are compared with current prices of both electrical and thermal storages.
The Indiantown, Fla., base is off the grid when compared with Gulfstream Park in Hallandale Beach or even the new Palm Meadows in Boynton Beach.
Bulk energy storage, CAES (compressed air energy storage) is used as the representative storage technology, and the benefits of optimally allocated storage integration onto the grid are compared with transmission expansion solution.
Counts of positive DYCAST grid cells compared with human case onset is presented in Figure 1, panel C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com