Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The binary fire-engine siren of the violin's opening line grew multiple dimensions as the distortion created the illusion of spatial and acoustic depth.
Laura also grew multiple programs and engineering teams to contribute to the development and expansion of ATAK, which is now in wide use across the military.
As switchboards and the telephone industry grew, multiple switchboards were lined up side by side inside an entire room.
Five of the 13 children who died grew multiple pathogenic organisms in blood or urine.
Plants which grew multiple inflorescences as adults tended to be those which exhibited narrow first true leaves or other shoot meristem defects as seedlings (Fig. 7), indicating that the adult phenotype is likely a result of the early defect.
Thirty-seven percent of patient specimens grew multiple microorganisms.
Similar(49)
Sixteen patients admitted to a medical ICU between March 2005 and December 2005 who grew multiple-resistant strains of Pseudomonas aeruginosa (three patients), Acinetobacter baumanii (eight patients), Klebsiella pneumoniae (one patient) or mixed organisms (four patients) were included in the study.
Jimmy and Crake ate biotech food, such as chicken from brainless birds engineered to grow multiple breasts, and surfed the net for violence and porn.
"Starbucks rewrote the book on expansion and how to grow multiple store units, really in the world," said Craig Sweitzer, founder of Urban Works Real Estate in Portland, Ore., who has worked with Starbucks for 18 years.
The Islamists have instead grown multiple new heads with sharper fangs, or blown off with the wind to sprout in unexpected places.So it happened back in 1952, after the army coup that ousted King Farouk.
A 63-year-old man with a past medical history of hyperlipidemia had gradually growing multiple splenic masses, which were revealed on abdominal ultrasonography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com