Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Taking into account the Greet 1 Model [28] by Argonne National Laboratory, the Greenhouse Gas Protocol [29], and American Petroleum Institute [30], it is possible to extend the analysis by an evaluation of the emissions of different transport modes per km.
Similar(53)
Last July, Brooklynites flocked to the waterfront to greet 26 tall ships sailing in from around the world.
From noon until 11 p.m., Mr. Tong and the restaurant's general manager, Henry Nuesch, will greet 900 diners (based on the last two Christmases) and they will make 800 deliveries, up from the usual 500.
GREET 1.5a is linked to an impact assessment submodel using the Danish environmental design of industrial products (EDIP) method.
Material use was amortized over the material lifetime of thirty years and then, using emission factors available in GREET 2, energy use and GHG emissions were found per MJ of renewable diesel (MJ RD).
The GREET 2013 uses an average on-road fuel economy of 11.9 km/L for spark ignition (SI) gasoline vehicles and a similar on-road fuel economy of 11.9 km/L for compression ignition direct-injection (CIDI) diesel vehicles.
A few weeks later, in London, he was on hand to greet 2,500 women who sell Virgin cosmetics door-to-door in the U.K.
They braved cold temperatures and strong winds at the Crossroads of the World to greet 2017 amid heavy police protection. .
Note that this latter effect was not driven by increases in sampling after the handshake greet (+2.9 s), but rather by avoiding self-sampling after no-handshake greet (−7.95 s).
dReported in GREET 1.8, Ag_Inputs!AA43 AA52 – sum of production and process emissions, assumed to be the same as CaCO3.
In the period, probably contributing to this sudden jump in growth rate, a number of simplified LCA tools became widely available, such as GREET [38] and GHGenius [39], enabling a wider audience to use the technique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com