Your English writing platform
Discover Ludwig'green landscaping' is a correct and usable phrase in written English.
It usually refers to landscaping that uses sustainable and eco-friendly practices, such as using native plants and avoiding pesticides. For example, you might write: "Our company prides itself on creating beautiful green landscaping that enhances the natural environment."
Exact(8)
West Texans live in the brown part of the state, where the vegetation is thin and the expectations for green landscaping are modest.
An expanding urban population with a taste for water parks, golf courses, and lush green landscaping is also rapidly draining groundwater reserves.
To the east, at Broughton, the grid-road has been diverted and replaced by a bleak "city street" with none of MK's customary green landscaping between the road and new three-storey terraces and semis.
Without the pretreatment, the yields of cellulose acetate from green landscaping waste ranged from 4.0%to8.6%6%.
This work developed a novel process to obtain industrially important cellulose acetate from green landscaping waste after separation of hemicellulose as a substrate rich in monomeric xylose.
As a typical lignocellulosic biomass, abundant amount of green landscaping waste can be used as low-cost feedstock to produce value-added chemicals.
Similar(50)
The green landscapes that harbour most human life would not be easily seen from space.
Passing through woods and copses, a wild green landscape, heading for the steep and lofty cliffs.
It sprawls across the flat, green landscape typical of South Florida's privately developed residential communities.
Through the weekend, the Clinton-Kaine motorcade wound through faded factory towns in hilly green landscapes.
Passing through woods and copses, a wild green landscape, heading for the steep and lofty cliffs..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com