Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "green intern" is correct and usable in written English
It can be used to describe an intern who is inexperienced or new to a particular field or job.
Example: "As a green intern, she was eager to learn from her more experienced colleagues."
Alternatives: "novice intern" or "inexperienced intern."
Exact(1)
I had begun doing that in my first three months in Washington when I was a green intern for the Washington Post.
Similar(58)
Yesterday, watchful Huffington Post Green video intern Sean found and posted a video that we loved of Jack Nicholson pimping hydrogen-powered cars in the late 1970s.
The following selections are by Executive Entertainment Editor Michael Hogan, Entertainment Editors Kia Makarechi and Christopher Rosen, Associate Entertainment Editor Madeline Boardman and Entertainment Intern Treye Green.
On the series "Scrubs" (whose premiere has been postponed from this Tuesday to next because of the Sept. 11 terrorist attacks), the interns are green, the residents hardened, the situations funny, not so funny, disturbing, tragic.
She is interning at Green Chimneys, an organization dedicated to serving LGBT homeless youth.
Furthermore, the non-toxic probe S1 facilitated the monitoring of intracellular NO based dual colored imaging in the green and blue channel which intern allowed differentiating the intracellular GSH and Cys levels.
THE GASLIGHT ANTHEM AND GREEN DAY I told my high school intern that I was writing about punk music and, pen in hand, asked what new punk bands they listen to.
I worked intern hours, lived in surgical greens, and did research.
Shoppers may sample hot tea, like sencha, a green tea, served at left by Takeko Boku, an intern at the store.
She wants Americans to think I'm so young and green that I can only run for White House intern.
Two years ago, Scott Robinson, a 30-year-old intern at an architectural firm in Hawaii, bought a green 2001 Focus ZX3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com