Your English writing platform
Discover LudwigThe part of a sentence "green control" is correct and can be used in written English.
It could refer to controlling or regulating something related to the environment or ecological sustainability. For example: "The city council implemented a new green control policy to reduce carbon emissions." "Proper green control methods must be followed to ensure the protection of our natural resources." "Companies are increasingly investing in green control measures to minimize their impact on the environment."
Exact(12)
Theoretically, it realizes an automated, cooperative and green control of routine arrival flows.
This framework, adhering to the integration idea- customers fidea- customersimal", regards the green control and workfirstas an organic whole in optimalo build gregardsusthenable and healthy architecture, and then provide a perfect green and referencontrolhe green mandgement.
Therefore, the control is also called green control [17].
Sutton and SL Green control the space on either side of the parcel as well.
In this paper, we investigate the hands-off control in discrete time for energy-aware green control.
Lyft's IPO, by comparison, didn't turn its founders into billionaires, but a voting share restructuring gave cofounders John Zimmer and Logan Green control of the company.
Similar(48)
"They're not concerned about it as long as green controls," he said.
Green controlled the retailer between 2000 and 2015, during which time his family and other shareholders collected more than £580m.
Green controlled BHS between 2000 and 2015, during which time his family and other shareholders collected more than £580m.
Green controlled BHS for 15 years until he sold it to a consortium led by Chappell, who has been declared bankrupt three times.
Green controlled the business for 15 years until he sold it to Chappell, a three-time bankrupt, for £1 in March 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com