Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The Dominican people's best bet is to keep Uncle Charlie for another period, so that he may help Obama complete the immigration reform which we so greatly need.
And that, some say, is keeping nonprofits from achieving levels of efficiency they greatly need in an era of philanthropic tightfistedness.
Giving Counsel When a Nepalese radio reporter asked him a convoluted question on Friday about the roots of the Maoist violence, and whether Nepal might "greatly need some wonderful and good package programs towards alleviation of poverty and the creating plenty of job opportunities," Secretary Powell replied simply, "Yes".
The Upper West Success Academy, which is slated to open in the coming school year, has been the target of sharp opposition by some parents and elected officials, who worry that the new school would siphon middle- and upper-middle-class families from struggling public schools in the neighborhood that greatly need them.
Yet the other animals, though they lack reason, live together peacefully according to their species; only humans, who most greatly need concord to preserve themselves, do not manage to live together peacefully.
Teachers and school systems greatly need these tools to engage and prepare students.
Similar(52)
It is not enough to provide food banks, although these are greatly needed.
They believed the EU provided a source of greatly needed skills and expertise.
In an era of increasing antibiotic resistance, innovative ways of treating bacterial infections are greatly needed.
"This scheme looks to remedy those issues, while creating a wonderful sense of place which Paddington greatly needs".
As our nation and the world struggle to balance the conflicting priorities of religion, freedom and human rights, Judaism's core strengths are greatly needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com