Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Most defensive players recognize the fact that irrespective of how good they are, the odds are greatly against them ever winning the Heisman Trophy," said Ben Dogra, a sports agent who represents Houston Texans defensive end Mario Williams.
Although social competences usually have a positive association, such an assessment can vary greatly against the background of different and possibly incompatible values and standards (Kanning 2005).
This dual-functionalized polyoxometalate was utilized in a designed multidrug delivery system, and worked greatly against U87 cells and knocked down these cancer cells up to near 70% in 48 h.
He's a very troubled and tumultuous man who fought greatly against God, against his calling".
"The odds are greatly against you if you think you're going to succeed based on paying them $500," he said.
This has led to an intellectual bias in the educational process which falls most heavily and discriminates most greatly against children of color and of disadvantaged.
Similar(53)
"Anxiety is notoriously subtle and greatly prejudiced against and sometimes there are no obvious outward signs at all," he said.
"However, a change in procedure would greatly discriminate against families and businesses located in areas of our country that are rich in oil and gas".
The widespread assumption was that only then would Alderson, with input from Ricciardi and DePodesta, begin to aggressively remake a team that, for now, looks greatly overmatched against the Philadelphia Phillies in the National League East.
Given that the euro really is greatly undervalued against sterling, a long-term position in euros acquired at today's prices would almost certainly be a money-making investment for the British government.
Electronics are greatly exaggerated against my slight frame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com