Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
On the contrary, I call it one of the greatest fruits of modern freedom, a freedom acquired through our relatively recent knack of forcing accountability upon the mighty.
Are people willing to give up the latest and greatest fruits of machine-learning to limit their exposure to surveillance, or do they not really care about online privacy and want everything as soon as it's technologically possible?
Far from leading to worldly renunciation, the call to Transcendental Meditation he saw was central to the message of the Bhavagad-Gita represented a "dynamic philosophy" intended to "inspire a disheartened man and strengthen a normal mind... he who practises Transcendental Meditation and becomes acquainted with the inner divine consciousness truly enjoys the greatest fruits of action in the world".
Similar(57)
The Argentine varieties had the greatest fruit pulp firmness (about 2 kg) and sugar contents (13.4 15.2) but had a lower percentage pulp (40 47%) than the North American materials.
The conclusions argue that such exchanges bear the greatest fruit when the technologies address novel concepts of operation, rather than simply improving upon well-understood doctrine.
As the progress in stem cell biology will bring positive influence to drug discovery, it can be expected that the current drug discovery efforts will finally bear great fruits in the future.
You will find there great fruits, vegetables, cheese, fish, and meat - most of it local or at least regional.
Today we mark one week since one of the greatest and kindest social movements our world has seen in decades bore the great fruits of freedom and equality.
Stress makes for great fruit, Ms. Ryan said.
The changes in police policy, however, could bear greater fruit.
Apples were a great fruit in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com