Sentence examples for greatest differences in the from inspiring English sources

Exact(10)

The sum of sorption to the different fractions was, on average, above 78% greater than sorption to the bulk soils, with the greatest differences in the soils with relatively higher ratios of clay to soil organic carbon (RCO).

Regarding the effectiveness of the biosurfactant, the greatest differences in the biodegradation of octane were achieved after 15 days of treatment.

The greatest differences in the MD and FA values were observed in the SS in the patient group (Table 2 and Supplementary Table 4).

These patterns suggest that the greatest differences in the functional categories differentially regulated between the sexes were at 15 and 19 dpf.

Panel (E ) shows the families of bacteria that exhibit the greatest differences in the number of phylotypes (OTUs) shared within and between adult partners on the right palm.

Although prokr1 and prokr2 genes are located on two different chromosomes (2q14 and 20p13, resp ., they encode proteins that share 85% amino acid identity and that exhibit the greatest differences in the N-terminal domains [ 11].

Show more...

Similar(50)

Among the three collectors, THCA displays the greatest difference in the flotability between diaspore and aluminosilicate.

“I wanted to make the greatest difference in the greatest number of lives in the most ­efficient manner possible.”.

How-ever, the greatest difference in the absolute values is that of 30% by JAMQMD around 200 g/cm2 and 50% by Bertini Cugnon Old around 350 g/cm2.

Nonetheless, a mixed-effect omnibus regression further confirmed that the greatest difference in the thermal resistance of E. coli O104:happenedned between tests with and without pomegranate powder.

"If you agree, now is the time to make the greatest difference in the future of our country.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: