Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
It is especially critical in poor neighborhoods, where it can make the greatest difference and where financial margins are tightest.
Perhaps the greatest difference and the most pleasing one, is the all American cast we have here, who have brought their own energy, talent and humor to the show which has been thrilling to watch.
We found that relatively more TGFβ1 had been secreted by PBMC and monocytes from minor (G) allele homozygotes with the greatest difference, and highest concentrations, being present in the monocyte supernatants implicating these cells as the major source of TGFβ1.
The greatest difference and with a statistical significant difference (p < 0.05) among the ethnic groups was observed in the wax ester fraction that is a sebum-specific lipid class.
Similar(56)
It is how this nation has overcome the greatest differences and the longest odds - because there is no obstacle that can stand in the way of millions of voices calling for change.
In summary, the difference between the different resonators is summarized in Table 1, the cumulative function shows the great difference and the performance boost obtained using rolled film stacks and small diameters.
"There are moments in history when one individual can make a great difference, and he was such a man," Judge Wald said.
The stipend, at around half the minimum wage, is too low to make a great difference, and in the majority of cases there are no training and employment links that could secure sustainable livelihoods.
However, the fatigue ductility coefficient showed a great difference and was linearly varying with load drop.
The difference between the different resonators can be summarized in Table 1; the cumulative function shows the great difference and the performance boost obtained using rolled film stacks and small diameters.
I realized what it meant to connect with another human being across lines of great difference and I could never go back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com