Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
In general, HTOM temperatures are greater than corresponding LTOM temperatures, exhibit similar spatial variability and have a stronger dependence on infiltration flux.
At the highest turbulence intensities, drag coefficients more than 40 times greater than corresponding ones in the still fluid, were observed.
Tom Buerkle, writing from Brussels, enraged European Union bureaucrats by showing how the bloc's own statistical service demonstrated that Germany and France had areas of poverty greater than corresponding ones in the United States.
By comparing the resulted seismic wall displacements calculated by numerical analysis for six historical ground motions with that calculated by the pseudo-static method, it is found that numerical seismic displacements are either equal to or greater than corresponding pseudo-static values.
c Significantly greater than corresponding Low Mg initial mean weight, p = 0.001.
Variables with bracketed numbers are means (± 95% CI) except for number *: a, significantly greater than corresponding SHAM value.
Similar(46)
The N-terminal sequences of the orthologous proteins showed greater similarity than corresponding paralog sequences.
Coarse and fine NR PM masses were 27%and20%0% greater, respectively, than corresponding fractions of FR PM; we found no difference in ultrafine fractions.
Susceptibility to replication-competent Ad was different among the cells tested, but AdF35 produced greater cytotoxicity than corresponding Ad5 in some of cells irrespective of the regulatory region.
The RT of the implants having tapered or platform areas was significantly smaller than the corresponding IT, while the RT of the straight implants was the same as or slightly greater than the corresponding IT.
The share of women in deep poverty, regular poverty, and near poverty is greater than the corresponding share of men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com