Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There are greater technical difficulties in creating impressive AR systems, though.
If only partial necrosis is achieved, future re-treatment may be necessary, which may result in increased patient discomfort, greater technical difficulties, higher failure rates and an increased possibility of complications.
As TV program is a real-time video service, it has greater technical difficulties to overcome than a traditional video file download or online streaming, especially when TV programs are played on handheld devices.
In children however it may be associated with greater technical difficulties and considerable patient fear and anxiety, which may result in distress to the parents and to the staff performing the procedure.
Similar(56)
– Previous spine surgery theoretically exposes the obstetric patient to a greater technical difficulty during regional analgesia for labour or during anaesthesia for caesarean delivery.
Success depends on sound strategic planning and using tactics to negate the greater technical difficulty and reduced collagen strength in women with prior operative failure.
That is, for a set of body sites B: One concern with this score is that greater technical difficulty in single-nucleotide-variant calling in one site may result in apparent niche association where there is none.
These differences between genders may be due to a greater technical difficulty in analysing female voices [ 56, 60].
Greater technical difficulty performing the procedure may explain the higher risk of PCCRC in patients with diverticular disease.
Despite the greater technical difficulty of arthroscopic RCR, its results are equal to or better than those of the open procedure, even relatively early in the learning curve.
This method is the most preservative, since it prevents any dehydration or the requirement to use a fixative or a stain, but it suffers from greater technical difficulty and reproducibility, and lower contrast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com