Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(48)
Again, a wide spreading of the arches at their base gives this structure greater lateral stiffness.
But just as Robertson's calculations reassured him years earlier, the towers were built to withstand much greater lateral forces from wind than the planes could ever deliver.
Cross-bracing or shear walls may be used to provide a structural frame with greater lateral rigidity in order to withstand wind stresses.
The bundled tube, which consists of a number of framed tubes joined together for even greater lateral rigidity, begins to be practical at about 75 metres (250 feet).
The next type is the rigid frame with a vertical shear truss in steel or a shear wall in concrete to provide greater lateral rigidity; it has a range of 38 to 150 metres (125 to 500 feet).
Double Robotics' engineering team also added greater lateral stability and shock absorbance so the device doesn't face plant if someone accidentally brushes against it.
Similar(12)
In the no-LBP group, males also had significantly greater lateral-projection L3 BMC than females (p < 0.05).
He was a great lateral thinker.
It impressed in an early glimpse at Cannes and, opening in 40 markets, looks to have a strong chance of restoring the reputation of the Disney subsidiary once regarded as the great lateral thinkers of digital animation.
(JJ) The great lateral sweep of this picture with its broad-chested man sweeping out his arms as he shows his collection of antiquities, whose ruinous stone faces haunt his green life, enfolds you and makes you feel he's opening his heart.
In the world where those creations are called content and their means of delivery are known as platforms, e-readers offer a giant digital proscenium far beyond a single bookstore — a great, lateral audience wherever there is a 3G signal or Internet connection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com