Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Training continued until a criterion of 270 or more correct responses over five consecutive sessions (90% or greater correct) was reached.
Training continued with daily sessions of the 60 problems until a criterion of 270 or more correct responses over five consecutive sessions (90% or greater correct) was reached.
Results (not shown) showed that the performance of the simulated crossbred dataset was very close to that of the real crossbred dataset (0.004 greater correct rates).
Research is therefore urgently required to identify other tunes that could be played during CPR training to improve the proportion of participants giving compressions at the correct rate and to determine if songs with a greater musical emphasis on each beat could provide motivation to deliver more compressions at a greater (correct) depth.
Similar(56)
Item convergent validity was defined as an item-scale correlation of 0.40 or greater (corrected for overlap).
The second was a little different: "Great!!! Correct decision".
He's big and strong, has got perfect conformation, great length to his neck, and big, powerful quarters; great, correct limbs; plenty of bone.
In all modes, if the users get an answer correct, they are given positive reinforcement via a pop-up message that contains an affirmation of their success: "Great!," "Correct!," "Affirmative!," and similar.
We were encouraged to be quite nasty to interviewees.' While 'it wasn't what you'd call a cosy takeover, and I was prepared for everyone to hate me', she was unexpectedly great, correcting rock stars' grammar and helping Paul McCartney compose a song about shoes.
Steve Jabs, who is great, corrected me.
The strength of interneuron coherence to each rhythm is greater during correct trials than incorrect trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com