Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Already 47 members are agreed on this, and great work has been done.
Across the region with the support of aid agencies and humanitarian relief, great work has been done, but at least 1 million more refugee children could be in school -- could have a safe place to play, learn and grow -- if donors stepped up.
Great work has been done in the past 10 years, and we know that errors are unavoidable when building large databases that accumulate historical linguistic knowledge.
Similar(56)
Since that great work had been translated into English in 1612 by Thomas Shelton, it was available to Shakespeare and John Fletcher when they evidently collaborated as authors on Cardenio in 1613.
"Teachers who have been moved by great works have been moved to pass the gift on," he says, with a nod to Wordsworth and Coleridge — and to all professors who introduce students to books that have changed their own lives.
Records suggested that the Roman artist Pietro Cavallini -- a painter and mosaicist whose greatest works have been destroyed -- spent years decorating Aracoeli toward the end of the 13th century.
Some of theater and film's greatest works have been built on these defining dynamics of the upfronts: the vulnerable clown, the aging protagonist who is trying to convey that he's still relevant.
In recent years, a great deal work has been made to find necessary and sufficient conditions for the existence of distributional solutions to linear elliptic equations with singular weights.
A great amount of work has been done in what may be called the morphology of cycles.
A great deal of work has been done to improve the ability to measure and record streamflow.
Revealingly, both are Yoruba, from Nigeria, a country where a great deal of work has been done by scholars to document the names and careers of important artists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com