Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The loss of the young, and the idea that young people could have done this, may be the great madness of this all.
By The New Yorker April 19 , 2013"The loss of the young, and the idea that young people could have done this, may be the great madness of this all".
Check out the great madness below (uh, they pose with none other than Anna Wintour).
Similar(57)
"I believe that distressed denim will be seen as one of the great madnesses of this generation... a sign of fast fashion at its most ridiculous". "I don't think it can be a badge of pride, I think it needs to be a badge of shame". How ethical is your fashion?
The greater madness is in our gun laws, not in our children.
The alternative, however, is the greater madness of a conflict that would go on for the next 60 years.
And to wait until the enemy's forces were augmented and their cavalry had returned, he concluded, would be the greatest madness; and knowing the fickleness of the Gauls, he felt how much influence the enemy had already acquired among them by this one skirmish.
Now although, rationally speaking, it is greater madness not to pray at all, than to pray as Smart did, I am afraid there are so many who do not pray, that their understanding is not called in question.Concerning this unfortunate poet, Christopher Smart, who was confined in a mad-house, he had, at another time, the following conversation with Dr [Charles] Burney: – Burney.
He thinks about all the great March Madness moments and how his only experience in the tournament is the loss.
WHEN the history of the great Internet madness of the 1990s is written, a special chapter may be devoted to Global Crossing.
Here, either side of the gates, stood Colly Cibber's great statues Madness and Melancholy, life-size figures modelled on inmates, one of whom was said to be Oliver Cromwell's butler.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com