Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(48)
Remaining au courant is a great indicator of recurring prosperity.
Lifestyle trends are a great indicator of how the function in our home designs will evolve.
"I feel like I'm a great indicator of the popularity of carbon fiber," Mr. Calfee said, noting that the material had evolved rapidly in a relatively short period.
They've been displaced, but then all the self-harm rates drop, which is a great indicator of how they are feeling mentally.
"Having some experience in the summer is a great indicator of future career success," said Miriam Seidenfeld, the director of Camp Mariah and the PreOccupations Club program.
My biggest issue was my undergraduate GPA was very low, and that wasn't a great indicator of my ability or my, I guess, drive to continue in physics.
Similar(12)
Those subtle differences are great indicators of how much care and diligence Durant has applied to his defensive work, as they provide the prelude for the self-actualization that will surely come.
"One of the great indicators of a bubble is when young companies are trying to access the capital markets in great quantities," he says.
Hyman: You have to take candidates on a "test drive". Interviews are great indicators of how well someone interviews, but they tell you little or nothing about how a particular person will perform on the job.
Keep a close eye on your SEO effectiveness, conversion rates, social media analytics and website metrics -- all are great indicators of how well your digital marketing efforts are performing.
For many, it would seem intuitive that socially-generated recs would be great indicators of what we'd like, but it's also true that most of us hang out with friends that have at least a few special hobbies or passions that are very different from our own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com