Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
This bi-partisan bill has the potential to have a great impact for access.
Data reported here are of great impact for future design strategies for second-generation bioethanol production.
The part responsible for the corporal balance system also suffers from the aging process, creating great impact for the elderly.
This study is of a great impact for the design of the polymeric structures for cell attachment.
It is indeed a great step by these states, and it is likely to have a great impact for the game across the country.
John was a deeply valued member of our community and his passion and dedication to our mission will continue to have great impact for future generations of students.
Similar(46)
Accumulated evidences indicate that calreticulin has great impacts for the development of different cancers and the effect of calreticulin on tumor formation and progression may depend on cell types and clinical stages.
"So I became quite keen to know exactly where the greatest needs were: the greatest impact for the greatest number".
Seeking greater impact for his ideas, Vereide moved to Washington, D.C., and in 1942 organized a prayer cell of congressmen.
They discussed which programs offer the greatest impact for money and how the evidence has influenced policy-makers.
The results showed that the recycling flow rate is the operating variable with the greatest impact for the system considered.
More suggestions(19)
of great impact for
great effect for
considerable impact for
great implication for
enormous impact for
substantial impact for
tremendous impact for
great influence for
great repercussions for
great implications for
greatest impact for
great consequences for
greater impact for
great affect for
big impact for
huge impact for
large impact for
significant impact for
major impact for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com