Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
"There's a great gap between politics and expression.
The financial commitments are weak and there is a great gap between the promises and the reality.
As a result, there has always been a great gap between the way people write and the ways they speak.
Martina is in such great shape that there is still a great gap between her and the others.
It was this sentimental identification that filled the media, prompted the national outpouring of grief, and seemed to be trying to flood the great gap between those who knew the girls, and the strangers who spuriously felt they knew them.
There is a great gap between the way both you and I live, different though we are, and the tangled life of the multi-god Hindu culture, or the monochrome life of the almost godless Confucian culture.
Similar(39)
"It's someone who's got a great big gap between their legs - the inference is they couldn't catch anything," says actor Barrie Rutter, founder and artistic director of the Northern Broadsides theatre company based in Halifax.
We've gotten an ever greater gap between rhetoric and reality inside large companies.
South Africa has the world's greatest gap between rich and poor, and about 25percentt unemployment.
On no issue has there consistently been a greater gap between the people and the political class than Europe.
"With every passing day there is a greater gap between the two greats and the rest of the league in Spain," Valdano said.
More suggestions(18)
great battle between
great trust between
great bond between
great distance between
great split between
great series between
great rivalry between
great diversion between
great alliance between
great collaboration between
great hostility between
great disparity between
great camaraderie between
great race between
great variation between
great balance between
great compatibility between
great similarity between
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com