Sentence examples for great drawback from inspiring English sources

Exact(19)

For Mr. Zemeckis, the great drawback to the technique is that serendipity goes out the window.

In any case, lack of polish and garbled speeches are no great drawback in Texas politics.

I think it is a great drawback of our political system.

The one great drawback to using C was the memory overhead that was required to make a structured programming language work.

It is not merely that manufacturers prefer the one to the other but rather that these substances are free from the great drawback fundamental to wood movement.

The great drawback for the Russians was that fear of defection and betrayal led to the purging in the 30s and 40s from the agency of people with cosmopolitan attitudes - people who spoke languages, who knew Europe and the US.

Show more...

Similar(41)

R2P is a doctrine born of good intentions, but one of its great drawbacks is that it turns war into a form of police work writ large, guided by fables of moral innocence and righteousness.

It is a cliché, of course, to remark that one of the great drawbacks of a world in which "power" consists of backstairs intrigue and inference, is that it can't be brought to judgement.

I suppose one of the great drawbacks of democracy is that it takes time and effort, that the fact of the matter is that in these negotiations you've got major industrialized countries that are worried about their competitive edge, major developing countries that are worrying about how they're going to marry climate policy and poverty eradication.

One of the great drawbacks to being a wine hobbyist is having to cart the #!@&*! bottles around.

But, as Klare demonstrates, there are other great drawbacks, as well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: