Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
And we think, if we're right, this is a great direction for the Mac.
Says Hecht: "We think we've got a great direction for GroupMe as a group communication platform.
I'm still a huge fan of the design, and think those boxy corners and that Kevlar fiber casing are a great direction for Moto to be headed in.
Cutting brake lines and gift wrapping bombs might be a little conspicuous in the gritty world of Riverdale, but a threat to Archie's safety could be a great direction for the show.
Cutting brake lines and gift wrapping bombs might be a little conspicuous in the gritty world of Riverdale, but a threat on Archie's safety could be a great direction for the show.
Similar(55)
Here is a link from The Kitchn that gives great directions for using the pulp.
Lastly, the current study is one of only a few studies that tested a theoretically informed model to explain the elevated rates of NSSI within sexual minority youth, which offers greater direction for preventative intervention than descriptive studies.
Some feel like it's a great new direction for Apple, but people like me feel like we're left with an ugly experience that shouldn't have been introduced to the public in its current state.
Whilst the students preferred the use of facilitators, there was a perceived need for greater direction to be provided by facilitators at the beginning of the session.
The article concludes with prescriptions for the future, including greater business leader direction for rewards, an investment perspective on rewards, and the radical shift in rewards mix from benefits incentives for performance and development.
This may result both in the generation of new theories that are more tightly constrained by empirical knowledge and in a greater sense of direction for experimental work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com