Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You get a great caliber of music for free, and we get a great caliber of baseball for free".
Similar(58)
These compounds have great potential, "especially for large caliber naval and tank guns," Klapötke added.
It is of great importance to investigate the occurrence of engraving (also known as "scoring") of rotating bands during firing to achieve optimal design, manufacturing, use and maintenance of medium and large caliber rifled guns and their corresponding projectiles.
This is a Great Depression-caliber contraction.
To those who have worked with the band, Hanson's musicians are of a higher caliber, greater talent and purer intention than many of the teeny-bopper acts it gets lumped with, but to most music consumers it is one pop trend behind the time.
"Today, when the small screen is a viable stage for the caliber of great performances once reserved for the big screen, it seems passé to ghettoize television performances".
If only the Dodgers had a guy on their bench who was Gold Glove caliber, a great teammate and a clutch hitter who could fill in at a time like this.
"What it shows is we have a great team, a championship-caliber football team," safety Mike Minter said.
Thus, one can extrapolate that there will be greatest improvement in the caliber of the anterior rate limiting nasal valve area from RME compared to other regions of the nasal cavity.
The fighting resulted in the capture of a substantial stock of weapons, including 78 tanks, 77 infantry fighting vehicles and 13 artillery pieces greater than 100 mm caliber.
Under the regulation, some 8,500 licensed gun shops in Arizona, California, New Mexico and Texas will be required to inform the Bureau of Alcohol , Tobacco Firearms and Explosives when a customer buys more than one semiautomatic that is.22 caliber or greater within a five-day period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com