Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
They're a great agent for me.
Similar(59)
In a statement issued before it became clear the NEC would appeal, Smith said: "The Labour party is the greatest agent for social change this country has ever known and I have always welcomed the growth of our party and wider movement.
Tucked away in a footnote to that sentence is the name Osama bin Laden, a social entrepreneur who has used his leverage all too effectively.The greatest agents for sustainable change are unlikely to be the well-intentioned folk described in this book, interesting though they are.
President Obama is one of the greatest agents for change to appear in my lifetime.
Paradoxically some of the greatest agents for positive change in the Jewish world have used the pen as the mightiest weapon.
It is also a great gelling agent for a light, delicately balanced jelly or blancmange.
Baking soda is a great cleaning agent for several reasons — it's crystal structure makes it mildly abrasive without making it damaging to most surfaces, its mild alkalinity allows it to cut through grease, and it's a natural deodorizer, which can be particularly useful even if won't remove your turmeric stain.[4].
Condemning moves to outlaw interviews with extremists, he said the 1988-1994 banadcast ban on senior Sinn Fein figures had proved the "greatest recruitment agent for the IRA".
The combination of shikonin's anti-inflammatory activity together with its wound-healing properties makes it a great potential therapeutic agent for the treatment of injury associated with intestinal inflammation.
Now he calls himself "an unabashed admirer" of Stern and hails him as "the world's greatest real estate agent" for how he has increased the value of N.B.A. franchises.
Besides that, CO2 shows great potential as oxidizing agent for improving the quality of CNT synthesis [11, 37, 38, 56, 60, 62] and enables to catalytically decompose amorphous carbon by the reverse Boudouard reaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com