Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She would speak to the grave, telling Seth about her life and her children.
In another poem, a martyr addresses his mother from beyond the grave, telling her not to cry for him and not to question his judgment.
But he'll go to his grave telling us that he was handed some incredible players and all he did was not screw it up.
Similar(56)
The faded writing on a plastic armband in the grave told him this was his brother, Abdelhussein.
Cradle to Grave tells the story of 17-year-old Baker's south London upbringing in 1974 and, by the look of this trailer, certainly passes the 70s smell test.
Ozzy Osbourne could be heard preaching to his audience in the earlier song, "Children of the Grave": "Tell the world that love is still alive you must be brave; or the children of today are children of the grave".
New graves told the story of the children who did not survive.
"This is the place I always felt at home," Graves told the crowd.
"How could I possibly imagine something like this when I was 9 years old playing in the driveway with my dad?" Graves told the crowd before the Rangers' 2-1 shootout loss to Atlanta.
Near the town hall, brothersdhaba.com Gonca South Park Street British Cemetery The gatekeeper here will open the huge metal gates for a small donation and let you into a different world, a quiet tree-filled oasis, where the huge graves tell the story of the Raj and The East India Company.
This is the first time that a court has authorised the exhumation of bodies at the Valley of the Fallen, Lapeña's husband, Miguel Angel Capapé, a member of campaign group Arico, which works to identify bodies from mass graves, told AFP. "This has been years of work, of going from one court to another … Finally a door has opened and we can see the end of the road," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com