Sentence examples for grave inability from inspiring English sources

Exact(1)

A grave inability to trust," she told Nassar in her impact statement, published here for the first time.

Similar(59)

"We have grave concerns over the current inability of the I.R.S. to enforce the federal tax laws applicable to churches," a group of 13 ministers in Ohio wrote in a letter to the Treasury secretary, Timothy F. Geithner, in July.

Nevertheless, the report's observations are sure to be used by Congressional critics and others who have expressed grave concerns about Panama's inability to secure its border with Colombia less than six months after the United States withdrew all its troops.

The government's gravest failure was its shocking inability to provide adequate oversight.

He discovered that her restless spirit could be appeased in such a manner, so the townsfolk compensated for the woman's inability to consummate beyond the grave by placing sexually potent phallic statues in view of the shore.

Its emptiness stands for the empty graves of the unrecovered dead, and for the inability of any manmade construction to represent grief that cannot be assuaged.

Inability to turn our words into deeds when it is our turn to take action would be unforgiveable and a grave historical error.

The grave.

How grave is too grave?

Outside Washington, there was alarm at the seeming inability of the President and Congress to cooperate; it was front-page news in wartime London, where headlines said, "Roosevelt faces grave crisis on home front" and "Democrat rages at FDR".

Jacob's inability to integrate into a community that treats him with indifference, and his scalding resentment at his descent from cultivated teacher to penurious labourer, digging the graves of people he holds in contempt, results in tragedy.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: