Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
*** Soon, soon the flesh The grave cave ate will be At home on me For further sobering moments, read the Sylvia Plath poem from which this episode took its name.
Consider "Lady Lazarus," where Plath writes, "Soon, soon the flesh / the grave cave ate will be / At home on me // And I a smiling woman.
Similar(58)
Although you also rhyme it with "wave," "grave," and "cave" — and in a couple of spots you actually rhyme it with "slave".
But federal biologists said the latest emergence of the disease constitutes a grave threat to the cave-dwelling winged mammals added to the U.S. endangered species list in 1976.
The roof above Shakespeare's grave is in danger of caving in, and the church where the grave rests, above, Holy Trinity in Stratford-upon-Avon, is hurriedly trying to raise £50,000, or about $81,000, for repairs, BBC News reported.
We know that there are children's graves at the back of the cave but so little is known about this period that we cannot say with any certainty why all these different objects were found together".
In the 1970s, researchers excavating the 50,000-year-old grave of a Neandertal buried at Shanidar Cave in northern Iraq, found evidence that it had been festooned with flowers.
Two of the big attractions for the park are the unusual rock formations and sea cave, where Stephen Baldwin, Kevin Spacey, Kevin Pollak and Gabriel Byrne dug a grave for the body of Benicio Del Toro's character in "The Usual Suspects".
There are three methods of burial: the coffin may be laid in a cave or in a carved stone grave, or hung on a cliff.
While scouting caves, Indy discovers a group of grave robbers who have found a golden crucifix belonging to Coronado and steals it from them, hoping to donate it to a museum.
Archeologists have discovered what may be the oldest known floral grave lining at an ancient burial site in a cave in Israel, according to a study published in Proceedings of the National Academy of Sciences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com