Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They wove their own twine fishing nets and grass baskets, and molded and kilned ceramic bowls with African motifs.
Handicrafts from South Africa are also available — handsome throws ($94), stylish glass-beaded bowls that look like overturned straw hats ($118), and geometrically patterned grass baskets ($94-$94-$168
The children picked wild flowers and put them in sweet grass baskets and hung then on their mothers' bedroom doors on the morning of May Day.
Within each boat coffin were grave goods, including beautifully woven grass baskets, skillfully carved masks and bundles of ephedra, an herb that may have been used in rituals or as a medicine.
Shopping: The Alaska Native Medical Center Craft Shop has authentic native handicrafts, including ivory carvings, handmade dolls and grass baskets.
The decidedly low-key pieces include stoneware pitchers and tableware, sea grass baskets, hand-blown glass bottles, a variety of lighting, and some covet-worthy tables and stools made with cork.
Similar(53)
She also liked the deep orange color and organic shape of the Bamboula Iringa grass basket, which she thought would make a good laundry hamper or storage bin in a child's room.
She showed me the date on a newspaper that had been used to cushion a little sweet-grass basket.
She left me in an esparto-grass basket, diaper cloths carelessly knotted around my middle, and come noon went off to deal with the meat stews, pleased to be rid of the sight of me and eager to toil.
Easter! It's a time for pretending to be religious for anywhere between a week and one day so that we can all rejoice in putting random chocolate eggs into fake grass lined baskets and handing them to one another!
The rules of the game were modified at the college over several years: the game moved outdoors and was played on grass; the baskets were replaced by rings that had nets; and in 1897 and 1899, rules from women's basketball in the United States were incorporated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com