Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And when one of the play's characters suddenly descends into the mire of crack addiction, the first thing to go is his grasp of words.
Reality is that which cannot be comprehended by the means of linguistic and conceptual elaboration, as it is utterly beyond the grasp of words and thoughts which merely defile the cognitive states.
Similar(57)
Once more, lexical semantic competence is divorced from grasp of word meaning.
In asking such a question we acknowledge a grasp of those words' meaning but seek to know how that meaning is to be taken as a threat, as a prediction, or as a command.
By the early 1990s, however, overinflated stock and land prices led to a "bursting" of the bubble, so curious a phenomenon that the Japanese grasp of the word "bubble" seems in doubt.
They struggled more or less with cognitive fatigue characterised by word finding difficulties, a reduced ability to concentrate, slow information processing, reduced ability to grasp the meaning of words, forgetfulness, losing trains of thought or story lines in movies and/or books, learning difficulties, reduced intellectual capacity, and confusion.
Sherman said that he first grasped the power of words at the age of twelve, when he saw a documentary about Muhammad Ali.
An intermediate reader, it seems, is expected to have a grasp of 1,600 key words.
Mel, the book's narrator, is lying in a local hospital that lacks a psychiatric staff, scrambling to write notes on a legal pad that will make sense of his situation and the trajectory of his life, grasping for words because words are all he has left and because the act of writing helps him avoid the shame of his inactivity.
Though she was not matching the sounds to letters, she was training the children's ears to grasp the building blocks of words.
"Deep" rather than "broad" experience of opera might help, together with a thorough grasp of music (a word not used in the brief).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com