Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She desperately wants to be liked as a performer, and she can't quite grasp a character who doesn't project an atmosphere of health and good will.
Similar(59)
Physical objects help Bender's characters grasp an overwhelming world.
He cannot grasp the character of a man who would, in the course of the presidential campaign against Barack Obama, defend his opponent from a vile personal attack and declare him to be a good American.
The real Strauss, it was felt, had finally emerged – his melodic gift, his sensitivity to language, his grasp of character, his affectionate recreation of an elegant past, all unshackled from the need to prove himself modern.
George Cukor, "appalled that a young woman my age could grasp the character," Miss Lansbury recalled, cast her as the saucy Cockney maid in "Gaslight" but was forced by the studio to wait until she turned 18 to shoot the scenes in which she smoked.
A bronze bust of a Roman banker is so creased and lifelike that we believe we can grasp his character.
Thus, as I will argue along Carnapian lines, we cannot grasp the character of that empirical content without understanding what epistemic warrant we have for it and how we come to have that warrant.
Harewood said it took awhile for him to fully grasp his character's true nature.
Singer was very impressed by his performance and commented on how well the "American actor" was able to grasp the character.
When reading her lines, she found it difficult to grasp the character's personality, as "Although the show had been created by Jews, this script had clearly not been written by them;" so she took a break so she could do research into her family memorabilia and conceive a personality to reflect in the character's voice.
The reviewer in The Times commented on his sensitiveness, strength and firmness, and called his performance "work of genuine distinction, not only in its grasp of character, but in its control of language".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com