Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
4b: 12 strongly connected graphs each of which is balanced.
Let (mathbb{U}(n)) be the set of n-vertex unicyclic graphs, each of whose vertices on the unique cycle is of degree at least three.
1: This is a group of 60 graphs each of which has a single node as its FTC, like those in Fig. 7b.
In this paper, we focus on a type of unicyclic graphs, each of whose vertices on the unique cycle is of degree at least three, and establish some bounds for their spectral radii, least eigenvalues, and the spreads.
3b: 11 graphs each of which has a balanced 3-node graph as its FTC (in a balanced graph, each node has the same number of inputs as outputs, i.e., |u| = 0).
Arena3D allows users to take a large dataset and divide it into a series of simpler 2D graphs, each of which can be easier to comprehend, compared with all data on one 2D graph, or all data in 3D space.
Similar(53)
Since edge (v 1, v 2 ) has the highest Betweenness and it is safe to be removed, EBB method delete this edge to form two separated sub-graphs each of them contains exactly one insensitive node, as shown in Figure 3 (b).
We've graphed each of 26 well known social networks with the data we have been able to collect.
In every graph, each of the individuals without control is represented by a solid line.
The fundamental concept used in MetaVelvet is that a de Bruijn graph constructed from mixed sequence reads of multiple species is considered to be equivalent to the union of multiple de Bruijn sub-graphs, each of which is constructed from the sequence reads of individual species.
The fundamental concept used in MetaVelvet is that a de Bruijn graph constructed from mixed sequence reads of multiple species is considered to be equivalent to the union of multiple de Bruijn sub-graphs, each of which is constructed from sequence reads of individual species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com